Podcast: Play in new window | Download | Embed
So grateful to be back and healthy! This week we pick up were I left off and it’s just one verse. Exodus chapter 20 verse 13. Yep, that is it. Since it’s such a short simple verse, I figured I would use it to illustrate the difficulty in translation by showing various translations and the original Hebrew.
Exodus 20:13
Original Hebrew, my transliteration, and my translation:
לא תרצח (Lo tirtzach) “(You[sing.]) No murder”
New International Version
“You shall not murder.
King James Bible
“Thou shalt not kill.
Holman Christian Standard Bible
“Do not murder.
International Standard Version
“You are not to commit murder.
GOD’S WORD® Translation
“Never murder.
[…] had briefly mentioned euthanasia and other variations on killing and/or murder in previous classes (TMT 044 and 045). So I was determined to open the class up to discussing difficult issues like […]